As language professionals, entrepreneurs and Creator Allies, we too struggle to dig out golden strategies for our niche.
That’s why we publish articles like these… we understand, feel and live the adventure from our side of the street and want to help you head down the right track.
Here’s a vital list of PROS and CONS that will help you make a decision between launching a Dubbed Channel or using Multi-Language Audio tracks.
Sure there are aspects we left aside that could be tackled on longer articles or meetings, but if you really take time to digest these few bullets you will start on the right foot.
MULTI-LANGUAGE AUDIO TRACKS
PROS
(1) All comments are consolidated under one video, regardless of the language.
(2) Allows you to build one big community which can lead to richer interactions among viewers.
(3) Easier track of analytics.
CONS
(1) Non-customizable video content such as screen-text, etc.
(2) MLA feature is currently limited to specific channels.
(3) Analytics aren’t as rich as those you’d obtain from a separate channel.
DUBBED CHANNEL
PROS
(1) Customizable video content such as screen-text, etc.
(2) Available to every creator seeking growth.
(3) Focused interaction can spring up engagement.
(4) Robust analytics.
CONS
(1) Two channels to manage.
CONCLUSION
Just like anything else in this life, your stance comes down to the possibilities at hand. Potentially, both options are solid and can run in parallel for a while until you make a final judgement call.
If you want to find out more about the NativeUP way to help Creators stand out in an ocean of creativity, leave us a message – we love to help!